How to say ‘hotel’ in German? Essential vocabulary for checking into a hotel in German

CBG 1-14

One essential topic to master before going on a holiday to a German-speaking country is how to check into a hotel in German. For this, we first need to learn how to say ‘hotel’ in German and ask for a Einzelzimmer single room or Doppelzimmer double room for example, as well as master some phrases using the verb haben

In this blog post, we’ll explore the necessary vocabulary and grammatical constructions to make your hotel check-in easier. Don’t forget to press play to listen to the podcast while or after reading the article to improve your pronunciation.  

How to say ‘room’ or ‘hotel’ in German

Let’s dive right in and start with some basic vocabulary you need to know when starting your holiday: how to say ‘room’ and ‘hotel’ in German. 

  • Hotel (n) hotel
  • Reservierung (f) reservation
  • Zimmer (n) room

Most of these words are straightforward and once we start combining them with the verb haben to have and for example our name, we can start forming sentences to check in to a hotel in German. 

  • Guten Tag, mein Name ist Samuel Smith und ich habe eine Reservierung. Good day, my name is Samuel Smith and I have a reservation. 

Answering questions when checking into a hotel in German 

Now that you know how to say ‘hotel’ in German and the words for “room” and “reservation”, you are ready to move forward. Whether you were prepared and booked in advance or just walked into a hotel, once you walk up to reception, there are normally a few questions you will be asked in German. 

Let’s have a look at what those might be and how you can answer them. 

Guten Tag, kann ich Ihnen helfen? Good day, can I help you? – This question is the first phrase you will hear most likely when walking up to the reception. 

  • Auf welchen Namen? In what name? 
  • Haben Sie eine Reservierung? Do you have a reservation? – Here, your answer could be the sentence we saw above, or if your visit is more spontaneous, you could also answer Nein, ich habe keine Reservierung. No, I don’t have a reservation.

How to check in and ask for a room with ….

Now that we have covered the basic vocabulary for checking into a hotel, let’s have a look at some room specifications. To ask for these you can either use the expression we already learned Ich möchte gern(e) I would like, or you can form a question by putting the verb at the start Haben Sie … ? Do you have … ?

Here are some suggestions:

  • ein Einzelzimmer / Doppelzimmer … a single room / double room 
    • mit Bad with a bath
    • mit Dusche with a shower
    • mit Balkon with a balcony 
    • mit Meerblick/Bergblick with a sea view / with a mountain view

That’s you! You know all the German you need to check into a hotel during your next stay in a German-speaking country. To finish things off, let’s have a look at a complete hotel conversation. Can you understand everything?

  • Rezeptionist: Guten Abend, kann ich Ihnen helfen?
  • Frau Siebert: Hallo, mein Name ist Frau Siebert. Ich möchte gerne ein Einzelzimmer
    mit Bergblick.
  • Rezeptionist: Okay, haben Sie eine Reservierung.
  • Frau Siebert: Nein, ich habe keine Reservierung.
  • Rezeptionist: Okay, ich habe ein Einzelzimmer mit Balkon und Bergblick für 78€.
  • Frau Siebert: Das ist perfekt, danke. 

Großartig! If you saw the price for the hotel room and weren’t quite sure how you would say that number in German, have a look at our lesson about mastering higher numbers in German.

On Location Swedish – 17 May 2013

130517-ailieHej! So, it saddens me to say that as I will be leaving Sweden soon, this will be my last blog post from Uppsala. That said, to not bring the mood down too much, my subject for today is Uppsala’s biggest yearly party, Valborg (also known as Sista April, or ‘last of April’), the anticipation of which literally puts a smile on everyone’s face and a spring in their step. It descends from the celebration of Walpurgis on the 30th April, which to this day remains a day of festivities all across Sweden, with large bonfires being organised up and down the country, reminding everyone of their Viking heritage. It celebrates the arrival of Spring in Sweden, and is accompanied by general merriment and frolicking amongst the student population of Uppsala.

The day kicks off as early as 8am (although depending on how hard you’ve partied on Kvalborg, or ‘Valborg Eve’, possibly later), with a traditional champagne breakfast in Ekonomikumparken, a large park next to one of the university buildings (Ekonomikum) and a large student housing area. 10am sees the start of the boat race or Forsränning down the Fyris river, done by groups of students in handmade styrofoam rafts; some of which survive the rapids, some of which, well, let’s just say I’ve never seen someone cling to a giant styrofoam mushroom to save them from falling into the water so desperately before. Following tradition, this would be followed by a sillunch (herring lunch) – although, my experience was more, back to Ekonomikumparken for hot dogs and Swedish cider, and trying very hard to get through to friends who I knew were in the park, but when just about the entire population of Uppsala was also there, trying to find them was easier said than done.

The next big events happen almost simultaneously: the champagnegalopp held at some of the nations, and the mösspåtagning at the Carolina Rediviva library. The mösspåtagning is the traditional donning of the white naval caps all Swedish students have, and happens at precisely 15:00. 15:15 sees the start of the champagnegalopp – the name originates from when after the mösspåtagning, students would race down the hill from the library to the nations to drink champagne. Nowadays, the champagnegalopp more takes the form of spraying copious amounts of fizzy wine over your friends and strangers – great fun, by all accounts, but very messy! Thus ends the ‘traditional’ organised parts of Valborg; what follows next was, in my case, a nap, a barbeque, and then dancing at my nation with my best friend until the wee small hours of the morning.

Valborg was the first time since the winter that I had really seen Uppsala come alive, and the buzz in the air that it brings definitely gives it the feeling that Spring really has arrived. It has made me realise how much I need to appreciate the rest of my time here, because I know I will miss it so much when I leave; it has definitely been the most incredible experience. I hope you’ve enjoyed following my posts, and that some of my enthusiasm for Sweden and Swedish might have passed on to you. And with that – lycka till, och hej då!